2006年08月02日

目はどこ〜?

最近からだのパーツが気になり始めたイチロー君。イチローの父や母の耳や頬を指差して、「アッシ?」と言います。よくはわかりませんが、What?と聞いているみたいなので、根気よく返事しています。1日に何度も「アッシ?」質問攻めに合うので、ちょっとメンドーな時もありますが。。

その甲斐あってか、「イチローの耳はどこ?」と英語で聞くと、自分の耳を手で触るようになりましたわーい(嬉しい顔) ちなみに同じ質問を日本語ですると、イチローの母の耳を触りますふらふら でも、母と父は違う言葉をしゃべるってことはしっかり認識しているような感じがします。

という訳で、今日は子供に体のパーツについての質問をする現場をシミュレーションしましょう。
Ichiro, where is your tummy?
(イチローのおなかはどこ?)

tummyは幼児向けの言葉です。かわりにstomachを使ってもOKです。


イチローが自分のおなかを指差しています。自分の質問をイチローが理解したのでHappyなイチローの父。

You are right! Good job, Ichiro!!!!
(そうだよ! すごいね、イチロー!!)


他の質問もしてみましょう。

Ichiro, where is your nose?
(イチローの鼻はどこ?)

あれれ、髪の毛を触っています。

That's not your nose! That's your hair!!
(それは鼻じゃないよ。髪の毛だよ!!)


子育ては忍耐忍耐ですよ、イチローのおとうさん!


今日はこれで終わりです。


英語学習 ランキング」に参加しています。

英語学習 ランキング ← 読んで「ためになったな〜手(チョキ)」と感じたら、クリックしてくださいね!

posted by イチローの母 at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) | 成長・発達 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。

この記事へのトラックバック
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。