2006年02月14日

コップ使うとむせるよ〜!

先日1年検診に行ってきました。(日本ではそういうのがあるのでしょうか?)
哺乳瓶大好きのイチロー君、これからはコップで全脂肪乳に切り替えるようにと指示を受けました。 いきなり「哺乳瓶」と「粉ミルク」の卒業なんてあまりに唐突過ぎませんか??? 

ちなみに、アメリカ人の言う「コップ」とは、sippy cupのことで、日本の子供のように8ヶ月ぐらいから普通のコップに挑戦するようなことはありません。sippy cupって日本でも使うのでしょうか?(写真参照)

今までお水はsippy cupで飲んでいたのですが、ドバ〜と口に入ってしまうのでむせてしまいます。なので、いきなりの「哺乳瓶禁止令」はものすご〜くきついお達しなのでした。 前置きが長くなりましたが、今日は赤ちゃんがコップにチャレンジしている現場をシミュレーションしてみましょう。

DSC00911_web.jpg
イチローご愛用sippy cups



Ichiro, here is your milk! I hope you don't mind drinking from a cup!
(イチロー、ミルクよ〜。 コップから飲んでくれると良いけど。)


寝る直前は哺乳瓶以外受けつけないイチローも、昼間は結構飲んでくれるようになりました。


Ichiro, you are good at using your cup!!! Yeah!!!!!!
(イチロー、コップ使うの上手ね〜、すごいわ!!)

「豚もおだてりゃ木に登る」ごとく、「イチローおだてりゃミルク飲む」状態で、一生懸命飲んでいます。 で、突然「ゴホン、ゴホン」と咳き込むイチロー。まだうまくゴックンができないので、毎回むせてしまいます。

Ichiro is choking!
(むせちゃったね。)


Would you like to try again?
(もう一度飲んでみる?)


と、コップを渡します。もう飲み飽きてしまったのか、差し出されたコップを押しのけようとします。

You pushed the cup away. Does it mean, "No thank you"?
(コップ押しのけたね。 それって、もういりませんってこと?)


「フ〜ン」というお返事のイチロー君。 最近何を聞いても、この「フ〜ン」という返事なので、真偽のほどはわかりませんが、いらないということにしておきましょう。
今日はこれで終わりです!


posted by イチローの母 at 13:00| Comment(0) | TrackBack(0) | 食事 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。
この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/13272054

この記事へのトラックバック
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。